President Emomali Rakhmon tar tak i journalisters språkbruk. Foto: Prince Roy, Creative Commons

Bøtelegger journalister som skriver uforståelig

Journalister i Tadsjikistan må nå lære seg å skrive forståelig. Ellers vanker det bøter, advarer myndighetene.

Publisert Sist oppdatert

Denne artikkelen er over ni år gammel og kan derfor inneholde utdatert informasjon.

– Det finnes tilfeller der journalister bruker så mange som ti ord i løpet av en dag som den vanlige leser, seer eller lytter ikke forstår, sier Gavhar Sharifzoda, leder for Tadsjikistans språkråd, i en kommentar gjengitt av det russiske nyhetsbyrået Interfax.

– Dette er et grovt brudd med språkregelverket, legger han til.

De som bryter med språkinstruksen risikerer bøter på opptil 850 kroner, mens offentlige ansatte og organisasjoner kan vente seg bøter på opptil 1.700 kroner.

Myndighetene i det sentralasiatiske landet har den siste tiden uttrykt bekymring over den økende påvirkningen på det offisielle språket tadsjikisk, fra farsi og dari, to språk som snakkes i Afghanistan.

Russisk var fram til 2009 offisielt språk i den tidligere sovjetrepublikken, og russisk er fortsatt mye brukt blant landets ulike etniske grupper.

Bøtelegging for dårlig språk er det foreløpig siste tiltaket etter at myndighetene tidligere har forbudt den russiske julenissen og innført forbud mot utenlandske navn på nyfødte barn.

Det har også kommet meldinger om forbud mot salg av islamske klær i enkelte byer og tvangsbarbering av politifolk i det sekulære landet.

Powered by Labrador CMS